Adam S.
Jestem nauczycielem angielskiego i hiszpańskiego z wieloletnim doświadczeniem.
Jestem nauczycielem angielskiego i hiszpańskiego z wieloletnim doświadczeniem.
Informacje o doświadczeniu:
Jestem nauczycielem z bogatym i różnorodnym doświadczeniem z pracy jako nauczyciel języków z pracy w różnych krajach (Anglia, Hiszpania, Meksyk, Peru, Kolumbia, Polska) we wszelkiego rodzaju instytucji edukacyjnych (szkoły prywatne, publiczne, uniwersytety, szkoły wakacyjne, etc.) z każdego typu uczniem (niezależnie od poziomu, pochodzenia, wieku, etc.).
Informacje o doświadczeniu:
Od ośmiu lat żyję poza Polską (Kolumbia, Hiszpania, Meksyk, Peru, Anglia Francja). Większość tego czasu spędziłem żyjąc, pracując albo studiując w różnych krajach hiszpańskojęzycznych. Oprócz tego skończyłem podwójne studia magisterskie na kierunku Studia Latynoamerykańskie (Kultura i zarządzanie) na Uniwersytecie w Granadzie i Uniwersytecie Jean Jaures w Tuluzie. Od mniej więcej 5 lat nauczam hiszpańskiego. Dysponuję niezbędnym doświadczeniem i materiałami do nauki tego języka. Zapraszam do ro
Ukończyłem studia licencjackie w Nauczycielskim Kolegium Języków Obcych (wydział Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Poznaniu) na kierunku Nauczania Języka angielskiego Jako Języka Obcego), studia licencjackie z Kulturoznawstwa na Uniwersytecie Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy, Podwójne studia magisterskie na kierunku Studiów Latynoamerykańskich (Kultura i zarządzanie) na Uniwersytecie w Granadzie, Hiszpania i Uniwersytecie Jean Jaures w Tuluzie, Francja. Od dziesięciu lat nauczam języków. Początkowo był to jedynie angielski, ale po wieloletnim życiu w krajach hiszpańskojęzycznych zacząłem również nauczać języka hiszpańskiego. W ciągu ostatnich 8 lat żyłem w Kolumbii, Meksyku, Peru, Hiszpanii, Francji, Anglii i oczywiście w Polsce. Dzięki tym doświadczeniom z różnych krajów i ich kręgów kulturowych nabyłem umiejętności adaptacji i radzenia sobie w różnych sytuacjach.
Lubię nauczać oba języki, gdyż daje mi to większą różnorodność i przyjemność. Oprócz tego nauczam też języka polskiego dla obcokrajowców.
Oto godziny, w których korepetytor ma możliwość pracy z nowymi uczniami. Wolne terminy mogą się zmieniać w czasie rzeczywistym. Dlatego zalecamy ustalenie dokładnych terminów z korepetytorem
Więcej podobnych ankiet