Piotr C.
Mieszkam w Wielkiej Brytanii od 2007 roku, pracuję w Londynie. Studiuję tłumaczenie polsko-angielskie ustne i pisemne na tamtejszej uczelni. Tymczasowo jestem w Warszawie, ale oferuje lekcje przez internet po powrocie do Londynu.
Mieszkam w Wielkiej Brytanii od 2007 roku, pracuję w Londynie. Studiuję tłumaczenie polsko-angielskie ustne i pisemne na tamtejszej uczelni. Tymczasowo jestem w Warszawie, ale oferuje lekcje przez internet po powrocie do Londynu.
Informacje o doświadczeniu:
Cenię praktyczne podejście do nauki. Zwykle uczniowie wybierają temat rozmowy, omawiamy ciekawe artykuły które, przeczytał uczeń, hobby, pracę, lub tematy, z którymi sobie nie radzi, i razem pracujemy nad słabościami.
Warszawa
Ten korepetytor nie prowadzi zajęć jako profesjonalny dostawca usług edukacyjnych, dlatego też do świadczonych przez niego usług edukacyjnych nie mają zastosowania przepisy z zakresu ochrony praw konsumentów.
Zdałem szkołę podstawową i średnią w Wielkiej Brytanii a teraz dążę to tego, aby zostać tłumaczem. Będę zdawał egzamin z tłumaczenia ustnego i pisemnego w Listopadzie tego roku w Londynie. Moim głównym celem w nauczaniu jest to, aby uczeń czuł się bardziej komfortowo i pewnie w rozmawianiu i pisaniu po angielsku. Zdawanie egzaminów to jedno a praktyczna aplikacja języka w życiu profesjonalnym i osobistym to co innego.
W tym miejscu wskazane są wolne godziny korepetytora na zajęcia z nowymi uczniami. Wolne terminy mogą się zmieniać w czasie rzeczywistym. Dlatego zalecamy ustalenie dokładnych terminów z korepetytorem